Internetové skratky
Autor:
Ondrej Jombík
| Sekcia:
Vývojárske zdroje
| Dátum: 2005-04-20
Mnohokrát ste sa už zrejme na internete stretli s podivnými skratkami. Tieto vymysleli používatelia internetu na zjednodušenie a zefektívnenie svojej komunikácie. Obvykle vznikali dlhé roky a ich časté používanie spôsobilo, že dnes sa už nad ich význanom pozastavuje málokto.
Tie najpoužívanejšie si opíšeme v našom článku. Je nutné zdôrazniť, že tento zoznam obsahuje naozaj len úplne základné skratky. Kompletný zoznam pravdepodobne neexistuje, ale môžete si prehliadnuť značne rozšírený zoznam internetových skratiek v anglickom jazyku.
E-mailové akronymy
CC - Carbon Copy
(kópia)
BCC - Blind Carbon Copy
(skrytá kópia)
RE - Regarding
(týkajúce sa)
OT - Off Topic
(mimo témy)
FYI - For Your Information
(pre tvoju/vašu informáciu)
ATTN - Attention
(pozor, dôležité)
E-mailové akronymy sa používajú predovšetkým v elektronickej pošte. CC a BCC sú štandardné hlavičky e-mailovej správy a určujú či bude príjemca kópie správy viditeľný alebo skrytý. Skratky ako RE, OT, FYI alebo ATTN sa používajú najmä v predmete, aby vyjadrili základnú charakteristiku správy. Napríklad pri odpovedaní na správu vačšina poštových klientov automaticky použije prefix RE, ďalej pri posielaní príspevku do konferencie, ktorý nesúvisí s témou je vhodné ho označiť OT a podobne.
Bežná komunikácia
AFAIK - As Far As I Know
(pokiaľ viem)
IIRC - If I Remember Correctly
(ak si dobre pamätám)
IMHO - In My Humble Opinion
(podľa môjho názoru)
ASAP - As Soon As Possible
(tak skoro ako to len bude možné)
BTW - By The Way
(mimochodom)
KISS - Keep It Simple, Stupid
(zbytočne niečo nekomplikovať)
IRL - In Real Life
(naživo)
WTF? - What The F'?
(čo to má znamenať?)
W8 - Wait
(počkajte)
THX - Thanks
(vďaka)
CUL8R - See You Later
(uvidíme sa)
S týmito skratkami sa môžete stretnúť tak v bežnej e-mailovej komunikácii ako i na rôznych internetových chatoch. AFAIK, IIRC, IMHO vyjadrujú vlastný postoj, je vhodné ich použiť najmä ak o niečom nie sme 100% presvedčení a vyjadrujeme len vlastný názor. ASAP sa zvykne používať aj v hovorovej reči, napríklad "ten report potrebujem mať ASAP". Občas býva problém z kontextu rozlíšiť virtuálny svet od toho skutočného; v tomto prípade je vhodné použiť skratku IRL, pretože napríklad také stretnutie naživo je od toho virtuálneho rozhodne dosť odlišné.
Sranda musí byť
LOL - Laughing Out Loud
(smejem sa nahlas)
ROTFL - Rolling On The Floor Laughing
(váľam sa od smiechu po zemi)
Pre mnohých ľudí je Internet je predovšetkým miestom zábavy a srandy. Na vyjadrenie emócií sa používajú klasické emotikony. Konkrétne pre úsmev sa používa emotikona :-), tzv. "smajlík". Ak sa ale poriadne bavíme a smejeme, je lepšie ako niekoľkonásobné :-)))))) napísať obyčajné LOL a ak sa od smiechu aj váľame po zemi, tak jednoducho ROTFL.
Riešime problémy
NP - No Problem
(žiadny problém)
RTFM - Read The F'ing Manual/Message
(prečítaj si manuál)
STFW - Search The F'ing Web
(pohľadaj na webe)
PEBKAC - Problem Exists Between Keyboard And Chair (problém je medzi stoličkou a klávesnicou)
Samozrejme, Internet nie je len miestom zábavy ale i zdrojom rôznych užitočných informácií a poznatkov. Mnoho ľudí rieši svoje problémy či už s počítačom alebo s inými vecami práve prostredníctvom Internetu. Nechádza sa tu dosť ľudí, ktorí sú ochotní nezištne poradiť (NP), pokiaľ je však otázka príliš triviálna alebo je podozrenie, že ste na jej riešenie nevyvinuli dosť úsilia, odkážu vás na RTFM alebo STFW. V prípade počítačovo zameraných problémov je PEBKAC účinným a pritom slušným naznačením, že príčinu treba hladať medzi stoličkou a klávesnicou, teda v ľudskom faktore.
Internetové služby a technológie
Na záver ešte často používané skratky z prostredia internetových služieb a technológií.
ISP - Internet Service Provider
(poskytovateľ internetového pripojenia)
IRC - Internet Relay Chat
IM - Instant Message
ICQ - I Seek You
P2P - Peer-to-Peer
M$ - A well-known software company
(Microsoft)
Ako už bolo spomenuté v úvode, toto sú len tie najpoužívanejšie internetové skratky. Kompletný zoznam je dostupný v anglickom jazyku.
|